Mali : Le gouvernement expulse un imam de nationalité guinéenne
15 Fév 2021 - 09:43
15 Fév 2021 - 09:45
35
Imam Nafo Soumaïla Diaby, de nationalité guinéenne, a été sommé de quitter le Mali par le gouvernement de la transition sous la demande du Ministre des affaires religieuses et du culte à cause de sa pratique de l’islam en langue ‘’N’Kô’’.
-maliweb.net-Les oulémas maliens lui reprochent d’avoir porté ‘’atteinte’’ l’un des cinq piliers de l’islam faisant la promotion de la langue N’Kô à l’Arabe dans l’accomplissement de la prière.
Cet imam guinéen qui s’est fait remarquer dans une vidéo largement partagée sur les réseaux sociaux en dirigeant la prière en langue ‘’N’Kô’’ (une langue où le Malinké et le Bambara tirent son origine) est déclaré persona no gratta en terre malienne. Dans une correspondance en date du 11 février 2021, adressée au premier ministre, le ministre des affaires religieuse, Dr Mahamadou Koné, exhorte le gouvernement à expulser cet imam ‘’indélicat’’.
Pour cause, la communauté musulmane reproche à Nafo Soumaïla Diaby une pratique différente de l’islam de celle recommandée par les saints textes. « Cette pratique est unanimement condamnée par le Haut conseil islamique et les oulémas et attentatoire à la quiétude du monde musulman en quête d’union », a indique le ministre dans cette correspondance, en précisant que c’est à la demande insistante et persistante de ces structures religieuses qu’il a adopté cette démarche d’expulsion. Le ministre Dr Mahamadou Koné enfonce le clou en qualifiant l’imam Nafo Mahamdou Diaby « de prédicateur indélicat », dont la pratique est porteuse de divisions et profondes qu’on doit mettre hors des frontières maliennes.
La procédure d’expulsion entamée par le ministre des affaires religieuses et du culte sous la pression des leaders religieux maliens a été qualifiée « d’acte d’ignorance absolue des droits reconnus par la Constitution » par l’ex-ambassadeur du Mali à l’ONU, Cheick Sidi Diarra.
Selon lui, ce ministre porte atteinte aux droits fondamentaux en vertu des articles 2 et 4 de la Constitution du Mali. Et demande au PM de l’interpeller conformément à cet article 4 de la loi fondamentale de 1992 qui stipule que « Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience, de religion, d’opinion, d’expression et de création dans le respect de la loi’’. L’imam Nafo Soumaïla Diaby a d’abord été reçu par le président du Haut conseil islamique, Cherif Ousmane Madani Haïdara, avant d’être déclaré persona no gratta par cette même institution.
Siaka DIAMOUTENE/Maliweb.net
Articles Similaires
Grand Marché de Bamako en flammes : un violent incendie ravage la rue Brière de l’Isle
20 Mai 2026 - 22:41 3
Pas de victimes: Deux avions se percutent lors d'un salon aérien aux États-Unis
18 Mai 2026 - 10:00 1
-
MamadouParfait ! Il faut faire le nettoyage de tous ces suppôts de satan, batârd décérébrés syphilisés ! Il ne manque plus que les français et leurs batârds de rejetons issus d'adultères tel la PUTE française qui se fait appeler CON DE SEGOU alias FARO LE TRAVELO et canard rebel alias NFP (nanar le fils de pute) alias BIG FOLLE (big lol) alias King(CON)g (kuiguiranke) de la forêt ! À MORT LA FRANCE ! À BAS LA FRANCE ! VIVE LE MALI ! VIVE L'ISLAM !5 ansRépondreLike (0) -
rafikDonc si je comprends bien dans l islam Dieu ne comprend rien d autres que l arabe ? c est vraiment pathetique et un blasphème .Si Dieu le vrai Dieu ne comprenait que l arabe pourquoi il y autant de langues plus parlées que l arabe .Les arabes ont bien eu les pauvres fidèles de l islam surtout africains et particulièrement du Mali qui suivent les arabes musulmans comme des moutons .Ils saluent plus dans leurs langues maternelles imitent les arabes musulmans même en s habillant. Pauvre maliens obnibulés par l islam le jour où vous rendrez compte que l islam n est autre chose qu un arnaque il serait trop tard .5 ansRépondreLike (0) -
sikasso Mali den NyumaIl va revenir parce qu'il est chez lui , c'est le même peuple . Pour la première fois je m'oppose à une décision de la transition . Allons à l'essentiel, le peuple malien souffre , oubliez les petits détails .5 ansRépondreLike (0) -
QAAFRIHW RELEVEZ VOUS! REDRESSEZ VOUS!LES ARABES ONT COLONISÉ PUIS ISLAMISÉ (METISSER) UNE GRANDE PARTIE DE L ASIE DU SUD ET L AFRIQUE, LES JUIFS ONT COLONISÉ PUIS CHRISTIANISÉ (METISSER) L EUROPE EN GENERAL ET ONT PRIS UNE REVENCHE EN S ACCAPARANT DE L AMERIQUE PUIS REVENIR AVEC LEURS METISSÉS OU CROISÉS CHRÉTIENS POUR RÉCLAMER LEUR PART DE L AFRIQUE! LES JUDEO-CHRETIENS EN GUERRE CONTRE LES ARABO-MUSULMANS POUR LA DOMINATION IMPOSÉE AUX NEGRES, FILS DES PHARAONS QU ILS ONT PU DETEONNER IL YA DE CELA DES MILLIERS D ANNEES ET ASSERVI LEURS DESCENDANTS NOIRS AFRICAINS, VRAIS PROPRIETAIRES ET SEULS PROPRIETAIRES DES TERRES AFRICAINES DE LA MEDITERRANEE A L ANTARDIDE ET DU YEMEN A HAITIE INCLUANT CUBA-FRERE!5 ansRépondreLike (0) -
le zoologueL'islam est le produit de la culture Arabe qui a ete utilise pour convertir et conquerir les peuples de tous les continents sauf le nouveau monde (qui n'etait pas connu et accessible). L'adoption obligatoire de l'Arabe pour le Salah - les 5 prieres formelles est pour une raison plus politique que religieuse car un Dieu suppose omniscient n'a point besoin de traduction du Chinois, Malais, Bozo, Turque, Espagnol, etc... On peut utilise sa langue maternelle pour les supplications (dua) en Arabe sans le harcelement de la gestapo musulmande. La motivation de l'inflexibilite linguistique de l'Islam, a mon avis, est purement politique car ca fait que le Musulman chinois, malais, bozo, etc peuvent se reconnaitre par l'Arabe qu'ils/elles buchent tres souvent sans comprendre pour le muezzin ou la priere (salah). Un ami qui a l'Arabe comme langue maternelle m'a dit qu'une autre raison est que la traduction du Coran en d'autres langues est presque impossible et creera trop d'incomprehensions entre les peuples musulmans. Je crois que son argument est une rationalisation. L'Arabisation inflexible de la Salah permet a la culture arabe de garder le monopole de l'Islam depuis son apparition au Moyen Orient. Mon opinion est que sur le plan puremment religieux, la traduction des rites en langues locales est une tres bonne chose car ca permettra une comprehension de ce qu'on est en train de vomir sans comprendre. On devrais vraiment laisser notre frere de la Guinee en paix dans sa maison malienne. Ce ministere nous servira mieux s'il peut convaincre le jihadistes du Nord a nous foutre la paix5 ansRépondreLike (0)-
L ISLAM ARABE ET LE CFA FRANCAIS SONT LES ENEMIS DU MALI ET DE L AFRIQUE!LE ZOOLOGUE a bien parlé aux habitants du ZOO-arabo-malien! MERCI AU ZOOLOGUE !5 ansLike (0)
-
-
IL FAUT DES CENTAINES D IMAMS NKO POUR LE MALI! NAFO A MONTRE LE CHEMIN! CREONS DES MOSQUEES NKO PARTOUT AU MALI!SI L IMAM EST GUINEEN, ALORS, QUE DES IMAMS N'KO MALIENS CETTE FOIS CI, PRENNENT SA RELEVE! IL NOUS FAUT DES MILLIERS ET CENTAINES DE MILLIERS D IMAMS QUI UTILISENT LE NKO POUR LA PRIERE ET PLUS, QU ILS INVENTENT LEURS SOURATS!5 ansRépondreLike (0)-
KinguirankeLa Guinee et le Mali sont deux poumons d'un seul corps. Honte au gouvernement Malien d'avoir renvoye un frere Malien qui est chez lui!5 ansLike (0)
-